このサイトでは、お使いのブラウザのサポートが制限されています。 Edge、Chrome、Safari、または Firefox に切り替えることをお勧めします。

英国の職人技に対する信頼: 1,000 件以上のレビュー、星 4.9/5.0 つ

クラーナはチェックアウト時にご利用いただけます。 さらに詳しく

サインアップして限定オファーに早期アクセスしてください。 入力してくださいここ

FineLiner Refills (Pack of 2) conwaystewart.com
FineLiner Refills (Pack of 2) conwaystewart.com

FineLinerリフィル(2パック)

€12,95 チェックアウト時に税金と関税
サブスクリプション 保存
FineLinerリフィル-2個入りパックブルーミディアム

当社のアクセサリーについてご質問がありますか?

当社のペンの専門家がお手伝いします。 メッセージをお送りください


当社の英国製手作りアクセサリーは、12 か月の欠陥保証と 30 日間 * の満足保証を提供します。詳細

[{"variant_id":"31943521239075" , "metafield_value":""},{"variant_id":"31943521271843" , "metafield_value":""}]

FineLinerリフィル(2パック)

€12,95
Description

ローラーボールリフィルの代替品で、ファイバーチップを備えているため、ほとんどの表面に書き込みます。

Conway StewartまたはStratfordローラーボールペンをお持ちの場合は、ここで新しいFineLinerリフィルを試してみませんか。これらの新しいリフィルは美しく書き込み、次の利点があります。

  • ほとんどの紙やカードの表面に汚れることなく書き込みます
  • 特殊インクは、キャップオフ時間が長くなることを意味します–チップが乾燥する可能性が低くなります
  • これらの書き込みがいかにスムーズであるかに驚かれることでしょう
  • すべてのコンウェイスチュワートとオーダーメイドの英国のローラーボールペンに適合
  • 各パックには2つのリフィルが含まれています。
MECANISMO DE LLENADO

Todos nuestros recambios cumplen con la norma ISO 12757-1, es decir, ISO 14145-1. Los colores estándar de los recambios de tinta para bolígrafo cumplen con la norma ISO 12757-2 y, por lo tanto, son a prueba de documentos. Por lo tanto, todos los recambios son resistentes al agua, ácidos, soluciones alcalinas, lejía y luz y, por lo tanto, adecuados para su uso en oficinas públicas y autoridades. Las tintas para bolígrafo y las tintas de los recambios se fabrican de acuerdo con la norma EN 71-3. Todas las materias primas utilizadas para nuestros recambios y tintas están prerregistradas o ya registradas de acuerdo con el Reglamento REACH (CE) n.º 1907/2006. Todos los productos tienen una concentración mucho menor de sustancias SVHC que el 0,1 % requerido o incluso están libres de SVHC. Por lo tanto, nuestros productos no contienen plastificantes. Además, se puede confirmar el Reglamento europeo (CE) n.º 1272/2013 sobre hidrocarburos aromáticos policíclicos. En caso de que desee exportar las recargas a los EE. UU., podemos emitir certificados respecto a la TSCA y la Proposición 65 de California. Otras regulaciones a pedido.

配送、税金、税関

アクセサリの発送までに最大 10 日かかる場合があります。

特定の日付で必要な場合は、迅速にご注文いただけます。

注目の記事

Conway Stewart Series 58 Fountain Pen Review

ブランドアンバサダー エイダン・ベルナル: コンウェイ・スチュワート シリーズ 58 万年筆のレビュー

コンウェイ・スチュワート シリーズ 58 万年筆の最近のレビューで、高級筆記具の世界を掘り下げてみましょう。ブランドアンバサダーのエイダンが数か月にわたる毎日の使用から得た洞察を共有し、ヴィンテージ エレガンスの独特の魅力を体験してください。 1905 年に遡る豊かな歴史から、モダンなデザインと優れた職人技に至るまで、シリーズ 58 は伝統と現代の使いやすさを融合した筆記体験を提供します。このペンがコレクションに加わるに値する理由を発見し、Conway Stewart の Web サイトでカスタマイズ オプションを探索してください。コンウェイ・スチュワート シリーズ 58 万年筆で書く喜びを再発見してみませんか。

続きを読む
What’s the difference between a extra fine, fine, medium or broad nib – and which one will suit me best?

余分な罰金、罰金、中規模、または広いニブの違いは何ですか - 誰が私に最も適していますか?

Conway Stewart 万年筆と有名な 18 カラット ゴールドのペン先の滑らかな書き心地の秘密を発見してください。コンウェイ スチュワートは、高品質のペンの製造における 100 年以上の専門知識により、極細、細字、中字、太字の 4 つの主要なペン先の選択肢を提供しています。ペン先の選択は、あなたの書き方、ペンの持ち方、および性格に一致する必要があります。この記事では、万年筆の持ち方、適切なペンの選択、ペン先のカスタマイズに関する役立つヒントも提供しています。

続きを読む
The Conway Stewart Duro Collection: A Timeless Classic conwaystewart.com

コンウェイ スチュワート デュロ コレクション: 不朽の名作

Conway Stewart は、1905 年の創業以来、優​​れた職人技で高品質の筆記具を製造している一流の万年筆メーカーです。その最も切望されているコレクションの 1 つは、 デュロコレクション、1920 年代に初めて導入されました。このコレクションは、耐久性と堅牢なデザインで有名で、毎日の使用に最適です。このコレクションの万年筆は、ブランドの細部へのこだわりを示す複雑な彫刻が施された、無垢の真鍮とセルロイドから作られています。Duro コレクションの名前はラテン語の「duro」に由来します。これは「硬い」または「耐久性」を意味し、ペンの構造の証です。このデザインは、クラシックなスタイルとエレガントな外観と相まって、Duro コレクションを手紙を書いたり、日記を書いたり、メモを取ったりするのに最適です。Duro コレクションの人気の理由の 1 つは、その汎用性です。コレクターには、さまざまな色や仕上げからさまざまなペン先サイズまで、幅広いオプションがあり、ニーズや個人的なスタイルに完全に適合するペンを簡単に見つけることができます.1920 年代初頭、フレデリック ビナとフランシス バリーはコンウェイ スチュワートの鉛筆を改良し、その改良を、その期間に導入されたデュロポイント鉛筆の新しい変種に取り入れました。 1924 年の秋までに、Duro ペンが導入され、すぐに人気のある選択肢になりました。 1925 年 5 月、コンウェイ スチュワートが特許を取得した新しいロッキング レバー装置をデュロに搭載できるようになりました。これは原理的にはウォーターマンのボックス レバー機構に似ています。1926 年の初めに、デュロ ペンの小さいバージョンであるデュロ No...

続きを読む